福州翻译公司电话059183358120
咨询电话:0591-83358120 福州快译典翻译公司——福州8年专业品质正规翻译公司,老品牌,专业!
翻译质量 翻译流程 翻译价格 翻译案例 福州翻译兼职招聘
 
行业新闻
行业新闻
 
福州翻译领域
 
翻译公司翻译实力
 
翻译公司保密制度
 
翻译公司资费标准
 
翻译公司收费方式
 
翻译公司招聘
福州翻译公司合同
Tel:0591-83358120
Tel:0591-87132356
Fax:0591-83358120
Email:kedfy@163.com
翻译公司客服(一)
翻译公司客服(二)
翻译公司客服(三)
---出国签证翻译服务
---标牌标识翻译服务
---出国证件翻译服务
---证明材料翻译服务
---使用说明翻译服务
---科研资料翻译服务
---广告专业翻译服务
---机械行业翻译服务
---工程文献翻译服务
---法律文件翻译服务
---技术标准翻译服务
---公司介绍翻译服务
---公正材料翻译服务
---各类纸质材料翻译
昆交会证件翻译出错
 
昆交会证件翻译出错
快译典翻译 2019-10-07 阅读: www.kedfy.com

“4th”写成“4rd”

“你看,证件上的第四届南亚国家商品展英文缩写4th写成了4rd!”昨日,来做兼职翻译的云南大学大四学生小刘拿着自己的证件对一旁的同学说。旁边的同学仔细一看,的确,证件上“第4届南亚国家商品展”被翻译为“The 4rd South Asian Countries Trade Fair”。两人随后在场馆里走了一圈,发现无论是参展证、工作证、志愿者证、记者证还是嘉宾证的英文翻译都一样。“第四”的英文缩写被错写成了“4rd”。

近日,第19届中国昆明进出口商品交易会暨第四届南亚国家商品展在昆明国际会展中心如火如荼地进行着,每天来自国内外的参会者,让昆明国际会展中心变成了一个交流商品与文化的大舞台。“4rd”这一错误的英文缩写无疑成了不和谐的音符。

“第四”译成英文是“The Fourth”,缩写作“The 4th”;“第三”译作“The Third”,缩写为“The 3rd”。而“第四”被译为“The 4rd”小刘还是第一次见。来自斯里兰卡的一位珠宝商仔细看了参展证后,只是无奈地笑了笑。

云南民族大学外国语学院孙静教授表示,这是一个很低级的翻译错误,主要是因为一些单位为了节约资金并没请专业的翻译人员,而是让单位内部员工或是在校大学生来翻译,在如此大型的昆交会上出现这种错误很不应该。

组委会办公室的一名负责人解释,证件是组委会从北京一家科技公司定制的,制作时需运用扫描码等技术。今年的证件是按照去年的版本由电脑自动合成,当全部证件做好发回昆明时,组委会才发现英文翻译有误。“尽管想过办法弥补,但是时间太紧了,最后只好使用这种入场证了。”



上海翻译公司中文翻译英文深圳翻译公司品居网翻译公司福州英语培训翻译工具翻译机构翻译公司福州物流公司墙衣北京翻译公司 昆明翻译公司专业翻译公司北京翻译公司杭州翻译公司翻译公司天津翻译公司深圳翻译公司翻译公司

版权所有 © 2005-2020 福州快译典翻译有限公司(www.kedfy.com)
业务部地址:福州市台江区金融街万达广场A2座1705-1706室 邮编:350000
联系电话:0591-83358120 87132356 传真:0591-83358120
福州翻译公司|福州翻译|福州翻译公司电话0591-83358120
业务QQ:892256435 54932996 20209566 
投诉电话:0591-88812166
闽ICP备09002974号